內容簡介
詩歌從誕生之日起,就與其他藝術密不可分。從跨藝術批評的視角進行詩歌研究,就是回到「博物館」的本意——「繆斯之所」,回到詩歌的原生狀態——詩樂舞合體,詩畫交融,就像現代藝術博物館通過聲色光影達到多模態、多媒介的傳播效果。讀者在欣賞詩歌的時候,學者在進行詩歌研究的時候,可以像在博物館參觀一樣,調動視聽多種感覺,充分發揮想象力,獲得更豐富的審美體驗和研究成果。當代歐美跨藝術詩學發展已有半個多世紀,《語詞博物館》一書對此進行系統研究,包括梳理學術史,探討學術熱點,總結借鑒歐美文藝理論,觀照中國詩學,進行批評實踐,對於我國的外國文學研究、文藝學研究和藝術史研究與教學,具有顯著的理論價值和學術意義。作者簡介
歐榮 英語語言文學博士,杭州師範大學外語學院教授、院長。英國劍橋大學、美國加州大學伯克利分校訪問學者。出版《「雙重意識」——英國作家戴維·洛奇研究》(復旦大學出版社,2011年)等專著,在《外國文學評論》《外國文學研究》《阿瑟·米勒研究專刊》(The Arthur Miller Journal)等國內外期刊發表論文多篇。主持完成國家社科基金項目一項、省部級課題兩項;現主持國家社科重大項目子課題一項及國家社科重點課題一項。目錄
緒論跨藝術詩學:語詞博物館