多維視角下高校英語口譯教學研究 陳傑著 9787521840971 【台灣高等教育出版社】

圖書均為代購,正常情形下,訂後約兩周可抵台。
物品所在地:中國大陸
原出版社:經濟科學
大陸簡體正版圖書,訂購後正常情形下約兩周可抵台。
NT$331
商品編號: 9787521840971
供貨狀況: 尚有庫存

此商品參與的優惠活動

加入最愛
商品介紹
*完成訂單後正常情形下約兩周可抵台
*本賣場提供之資訊僅供參考,以到貨標的為正確資訊。
印行年月:202302*若逾兩年請先於客服中心或Line洽詢存貨情況,謝謝。
台灣(台北市)在地出版社,每筆交易均開具統一發票,祝您中獎最高1000萬元。
書名:多維視角下高校英語口譯教學研究
ISBN:9787521840971
出版社:經濟科學
著編譯者:陳傑著
頁數:214頁
所在地:中國大陸 *此為代購商品
書號:1529604
可大量預訂,請先連絡。

內容簡介

本書從高校英語翻譯教學出發,引出作為其中重要組成部分的口譯教學,從分類、特點、實踐等方面對口譯活動做了闡述,並對口譯教學的發展、內涵、理論、實踐等方面進行研究,並通過豐富的口譯實例對理論與技能的具體應用進行分析。

作者簡介

陳傑,男,1987年7月出生,河南淮陽人,漢族,2011年獲鄭州大學文學學士學位,2013年華東師範大學碩士研究生畢業,現任周口師範學院對外合作交流處對外合作辦公室主任兼外國語學院講師,馬來西亞博特拉大學外語與傳播學院在讀博士。主要研究方向為英語口譯、中國國家形象、中國對外傳播等。曾公開發表《淺析翻譯中的文化因素》等論文10餘篇,主持或參与課題項目近10項,出版《華爾街狂人日記》譯著1部。

目錄

第一章 高校英語翻譯教學
第一節 翻譯概述
第二節 英語翻譯教學
第三節 中英語言對比與翻譯教學
第二章 英語口譯
第一節 翻譯與口譯
第二節 口譯發展研究
第三節 口譯分類與基礎概念
第四節 口譯思維與口譯特點
第三章 高校英語口譯教學
第一節 英語口譯教學目標
第二節 英語口譯教學理念與教學原則
第三節 英語口譯教學模式研究
第四節 跨文化意識與英語口譯教學
第五節 英語口譯教學對學生髮展的影響
第四章 英語口譯教學實踐研究
第一節 交替傳譯與同聲傳譯教學
第二節 英語口譯技能教學
第三節 英語口譯教學方法研究
第四節 口譯教學中常見問題及對策
第五章 現代口譯教學方法論研究
第一節 基於釋意理論的口譯教學
第二節 基於關聯理論的口譯教學
第三節 基於模因理論的口譯教學
第四節 基於功能理論的口譯教學
第六章 口譯自主學習
第一節 口譯自主學習理論
第二節 口譯自主學習模式
第三節 口譯自主學習實踐
第七章 口譯實踐研究
第一節 口譯方法與技巧
第二節 口譯應變與糾錯
第三節 英語口譯筆記
第四節 口譯與口譯教學質量評估
第五節 英語口譯教學展望
參考文獻

詳細資料或其他書籍請至台灣高等教育出版社查詢,查後請於客服中心或Line或本社留言板留言,我們即儘速上架。
規格說明
大陸簡體正版圖書,訂購後正常情形下約兩周可抵台。
運送方式
已加入購物車
已更新購物車
網路異常,請重新整理