內容簡介
本書從高校英語翻譯教學出發,引出作為其中重要組成部分的口譯教學,從分類、特點、實踐等方面對口譯活動做了闡述,並對口譯教學的發展、內涵、理論、實踐等方面進行研究,並通過豐富的口譯實例對理論與技能的具體應用進行分析。作者簡介
陳傑,男,1987年7月出生,河南淮陽人,漢族,2011年獲鄭州大學文學學士學位,2013年華東師範大學碩士研究生畢業,現任周口師範學院對外合作交流處對外合作辦公室主任兼外國語學院講師,馬來西亞博特拉大學外語與傳播學院在讀博士。主要研究方向為英語口譯、中國國家形象、中國對外傳播等。曾公開發表《淺析翻譯中的文化因素》等論文10餘篇,主持或參与課題項目近10項,出版《華爾街狂人日記》譯著1部。目錄
第一章 高校英語翻譯教學