多元文化背景下的英語翻譯研究 王曉芬著 9787506892377 【台灣高等教育出版社】

圖書均為代購,正常情形下,訂後約兩周可抵台。
物品所在地:中國大陸
原出版社:中國書籍
大陸簡體正版圖書,訂購後正常情形下約兩周可抵台。
NT$458
商品編號: 9787506892377
供貨狀況: 尚有庫存

此商品參與的優惠活動

加入最愛
商品介紹
*完成訂單後正常情形下約兩周可抵台
*本賣場提供之資訊僅供參考,以到貨標的為正確資訊。
印行年月:202303*若逾兩年請先於客服中心或Line洽詢存貨情況,謝謝。
台灣(台北市)在地出版社,每筆交易均開具統一發票,祝您中獎最高1000萬元。
書名:多元文化背景下的英語翻譯研究
ISBN:9787506892377
出版社:中國書籍
著編譯者:王曉芬著
叢書名:高校學術研究成果叢書
頁數:182頁
所在地:中國大陸 *此為代購商品
書號:1529603
可大量預訂,請先連絡。

內容簡介

本書共分為五章內容。其中第一章內容為英語翻譯理論,主要從三個方面進行了介紹,依次為英語翻譯概述、英語翻譯的基本技巧、英語翻譯的影響因素;第二章內容為中西方差異分析,主要從三個方面進行了介紹,依次為中西方語言差異、中西方文化差異、中西方思維差異;第三章內容為文化與英語翻譯研究,主要從四個方面進行了介紹,依次為文化概述、文化翻譯的理論知識、英語翻譯中文化的承載、文化翻譯的誤區及影響因素;第四章內容為多元文化下的文化翻譯,主要從四個方面進行了介紹,依次為物質文化與英語翻譯、社會文化與英語翻譯、生態文化與英語翻譯、人文文化與英語翻譯;第五章內容為多元文化下的文學翻譯,主要從三個方面進行了介紹,分別為文學翻譯的理論基礎、文學翻譯與文化研究以及詩歌、小說與英語翻譯。

作者簡介

王曉芬,碩士,現任教於鄭州工程技術學院外國語學院。先後講授《綜合英語》《大學英語》等課程。主要研究方向為英美文學。

目錄

第一章 英語翻譯理論
第一節 英語翻譯概述
第二節 英語翻譯的基本技巧
第三節 英語翻譯的影響因素
第二章 中西方差異分析
第一節 中西方語言差異
第二節 中西方文化差異
第三節 中西方思維差異
第三章 文化與英語翻譯研究
第一節 文化概述
第二節 文化翻譯的理論知識
第三節 英語翻譯中文化的承載
第四節 文化翻譯的誤區及影響因素
第四章 多元文化下的文化翻譯
第一節 物質文化與英語翻譯
第二節 社會文化與英語翻譯
第三節 生態文化與英語翻譯
第四節 人文文化與英語翻譯
第五章 多元文化下的文學翻譯
第一節 文學翻譯的理論基礎
第二節 文學翻譯與文化研究
第三節 詩歌、小說與英語翻譯
參考文獻

詳細資料或其他書籍請至台灣高等教育出版社查詢,查後請於客服中心或Line或本社留言板留言,我們即儘速上架。
規格說明
大陸簡體正版圖書,訂購後正常情形下約兩周可抵台。
運送方式
已加入購物車
已更新購物車
網路異常,請重新整理