老子今注今譯辨正 焦永超 9787551827935 【台灣高等教育出版社】

圖書均為代購,正常情形下,訂後約兩周可抵台。
物品所在地:中國大陸
原出版社:陝西三秦
大陸簡體正版圖書,訂購後正常情形下約兩周可抵台。
NT$496
商品編號: 9787551827935
供貨狀況: 尚有庫存

此商品參與的優惠活動

加入最愛
商品介紹
*完成訂單後正常情形下約兩周可抵台
*本賣場提供之資訊僅供參考,以到貨標的為正確資訊。
印行年月:202305*若逾兩年請先於客服中心或Line洽詢存貨情況,謝謝。
台灣(台北市)在地出版社,每筆交易均開具統一發票,祝您中獎最高1000萬元。
書名:老子今注今譯辨正
ISBN:9787551827935
出版社:陝西三秦
著編譯者:焦永超
頁數:xxx
所在地:中國大陸 *此為代購商品
書號:1525749
可大量預訂,請先連絡。

內容簡介
隨著社會的發展和語境的變遷,漢字的字義重心由宇源本義向引中義到再引中義發生了偏移。字義重心偏移和一字多義,是造成古代早期經典文義理解產生歧義的主要原因。 漢字早期形體甲骨文是由約251個象形符號單獨或組合構成的象形文字,其字義與象形符號含義相關。甲骨文象形符號破譯成果,為我們釐清字源本義和引中義的關係奠定了基礎。本書從甲骨文字源本義對《老子》中文義理解難點進行解析和辯正,取得了許多新的有價值的發現。如玄在甲骨文中寫作g,字源本義為一束絲線,從玄的字源本義看,玄之又玄的字面意思就是將一來線一圈一圈展開,這個意思用今天的哲學術語表達就是邏輯推理或事物發展的內在聯繫、脈絡。這個發現證明了世界上早提出邏輯概念的人是中國的老子,而非希臘人。 以往學者關於玄之又玄的解說集體跑偏,類似的情況在《老子》中也並非個例,問題的根源則在於方法論層面的缺陷,具體講就是對漢字造字原理認識不清,似是而非。推廣甲骨文對於堅定文化自信、講好中國故事發揮著不可替代的作用。
詳細資料或其他書籍請至台灣高等教育出版社查詢,查後請於客服中心或Line或本社留言板留言,我們即儘速上架。
規格說明
大陸簡體正版圖書,訂購後正常情形下約兩周可抵台。
運送方式
已加入購物車
已更新購物車
網路異常,請重新整理