東南亞裔美國小說研究 張燕著 9787566834812 【台灣高等教育出版社】

圖書均為代購,正常情形下,訂後約兩周可抵台。
物品所在地:中國大陸
原出版社:暨南大學
大陸簡體正版圖書,訂購後正常情形下約兩周可抵台。
NT$444
商品編號: 9787566834812
供貨狀況: 尚有庫存

此商品參與的優惠活動

加入最愛
商品介紹
*完成訂單後正常情形下約兩周可抵台
*本賣場提供之資訊僅供參考,以到貨標的為正確資訊。
印行年月:202209*若逾兩年請先於客服中心或Line洽詢存貨情況,謝謝。
台灣(台北市)在地出版社,每筆交易均開具統一發票,祝您中獎最高1000萬元。
書名:東南亞裔美國小說研究
ISBN:9787566834812
出版社:暨南大學
著編譯者:張燕著
叢書名:國家社會科學基金項目文庫
頁數:260頁
所在地:中國大陸 *此為代購商品
書號:1517549
可大量預訂,請先連絡。

內容簡介

本書為國家社科基金一般項目「東南亞裔美國小說研究」的結項成果。本書屬於亞裔美國文學研究,聚焦東南亞裔,專註于小說,是國內迄今為止第一部研究東南亞裔美國文學的專著,具有填補國內外國文學研究領域學術空白的創新意義。 本書運用「文化間性」「間距」「文本間性」以及「身份文化間性」等概念解讀東南亞裔美國作家的文學作品,探討作家濡染的東西方兩種不同文化之間、不同文化身份之間,以及不同文本之間複雜的關係,展現他們在東西方兩種文化的張力下如何同時建構東方精神和美國現實的家園。 全書除去緒論和結語,正文部分結構如下:第一章研究的是越南裔美國小說,以阮越清的小說《同情者》和黎氏艷歲的小說《我們都在尋找的那個土匪》為代表。第二章是新加坡裔美國小說研究,以菲奧娜·程的小說《鬼香》和《影子劇院》為代表。第三章是緬甸裔美國小說研究,以溫迪·勞爾·榮的《棺材樹》《伊洛瓦底江的探戈》為代表。第四章是菲律賓裔美國小說研究,以妮諾奇嘉·羅施卡的《戰爭的國度》和《福有雙至》為代表。第五章和第六章都是馬來西亞裔美國小說研究,以林玉玲的小說為代表。

作者簡介

張燕,桂林電子科技大學外國語學院教授,文學博士,碩士生導師。研究方向為美國亞裔文學、比較文學、文學翻譯。主持完成國家社科基金項目一項。在《當代外國文學》《外語研究》《山東外語教學》等期刊發表論文三十余篇,出版譯著《馨香與金箔》。

目錄

前言
緒論
第一節 「東南亞裔美國小說」的術語界定,不同族裔文學的差異性與同一性
第二節 「東南亞裔美國小說」的起源與發展概觀
第三節 「東南亞裔美國小說」的美國風格與族裔特色
第四節 「東南亞裔美國小說」研究的方法及價值意義
第一章 越南裔美國小說
第一節 阮越清·無名氏間諜·范春隱:《同情者》的創作背景
第二節 《同情者》主人公的文化間性行動
第三節 黎氏艷歲與《我們都在尋找的那個土匪》
第四節 文化間性視域下的小說《我們都在尋找的那個土匪》
第二章 新加坡裔美國小說
第一節 相關間距理論
第二節 傳統文化和現代文化之間——間距視域下的《鬼香》解讀
第三節 文化間性視域下《影子劇院》里的鬼魂
第三章 緬甸裔美國小說
第一節 溫迪·勞爾·榮與她的小說《棺材樹》《伊洛瓦底江的探戈》
第二節 心靈的寄託:《棺材樹》的文化間性解讀
第三節 《伊洛瓦底江的探戈》與歷史的互文
第四章 菲律賓裔美國小說
第一節 妮諾奇嘉·羅施卡、馬科斯政府及菲律賓的被殖民歷史
第二節 《戰爭的國度》文本的文化間性內涵
第三節 從文本間性看《福有雙至》與歷史的關聯
第五章 馬來西亞裔美國小說(一)
第一節 林玉玲在亞美文學界的地位
第二節 林玉玲的身份文化間性
第三節 身份文化間性視域下的《鞦韆妹妹》
第四節 身份文化間性視域下的《魔法披巾》
第六章 馬來西亞裔美國小說(二)
第一節 娘惹的文化間性解讀
第二節 濡化:以華裔馬來西亞族群的抗爭精神完善文化問性空間
第三節 《馨香與金箔》的文化間性特質
第四節 《兩個夢》中東方文化對西方文化的吸取
第五節 《馨香與金箔》與灰姑娘童話的互文
結語
參考文獻

詳細資料或其他書籍請至台灣高等教育出版社查詢,查後請於客服中心或Line或本社留言板留言,我們即儘速上架。
規格說明
大陸簡體正版圖書,訂購後正常情形下約兩周可抵台。
運送方式
已加入購物車
已更新購物車
網路異常,請重新整理