編輯推薦
企鵝布紋經典聯手譯文名家名譯,逼真還原經典名著形神之美。 「英國文學之父」喬叟的不朽傑作,真實展現了英國中世紀的眾生相。 黃杲炘先生經典譯本,首創「兼顧韻式和詩行」的韻體詩譯法。 收入三十余幅幅威廉·莫里斯和伯恩-瓊斯為凱爾姆斯科特版《喬叟作品集》創作的插圖與裝飾。內容簡介
《坎特伯雷故事(精)》是一部詩體故事集,大部分以韻詩形式寫成。全書收有一篇總引和二十三篇故事,其中散文兩篇,其餘都是詩體。講述了一群香客到坎特伯雷城去朝聖的路上,為解悶而各人所說的奇異故事。這群人來自社會各階層,有教士、武士、修女、大學生、工匠等等,他們的故事也廣泛地反映了當時的社會風貌。作品以幽默和諷刺為基調,刻畫了不同階層的人物,諷刺封建社會的醜惡,揭露社會的腐朽,反對禁欲主義,宣揚世俗享樂。其間以短小的戲劇場面串連,故事的內容和文體各異,並符合每一個講述者的身份。作者簡介
喬叟,英國小說家、詩人。主要作品有詩體小說集《坎特伯雷故事集》。喬叟被公認為是中世紀英國最偉大的詩人之一,英國詩歌的奠基人,被後人譽為「英國詩歌之父」。目錄
片段一(第1組)