內容簡介
越南歷代重視詩歌,詩歌作品浩如煙海,本書翻譯過程中挑選最有代表性的作品進行介紹,讓歷代優秀的越南詩人走入中國讀者的視野,探討兩國文化更廣泛更深遠的交流與影響。與中國一樣,越南也是詩歌王國,千百年來,越南古典文學乃至現代文學史上最重要的作品大都是用詩歌寫成。越南詩歌歷史悠久,詩歌文字載體主要有漢文、喃文和現代拉丁字母文字三種,在特定的階段,法文和英文也是詩歌創作的主要文字載體之一,詩歌風格亦豐富多彩。作者簡介
夏露,北京大學外國語學院東南亞系副教授。致力於越南語言文學教學與研究、中國文學海外傳播研究以及中越比較文學研究,翻譯了《戰爭哀歌》等大量越南現當代文學作品。目錄
總序