畫說唐詩 (漢俄對照) 姚培生 ... (等) 譯 9787500172123 【台灣高等教育出版社】

圖書均為代購,正常情形下,訂後約兩周可抵台。
物品所在地:中國大陸
原出版社:中譯
大陸簡體正版圖書,訂購後正常情形下約兩周可抵台。
NT$903
商品編號: 9787500172123
供貨狀況: 尚有庫存

此商品參與的優惠活動

加入最愛
商品介紹
*完成訂單後正常情形下約兩周可抵台
*本賣場提供之資訊僅供參考,以到貨標的為正確資訊。
印行年月:202304*若逾兩年請先於客服中心或Line洽詢存貨情況,謝謝。
台灣(台北市)在地出版社,每筆交易均開具統一發票,祝您中獎最高1000萬元。
書名:畫說唐詩 (漢俄對照)
ISBN:9787500172123
出版社:中譯
著編譯者:姚培生 ... (等) 譯
頁數:239頁
所在地:中國大陸 *此為代購商品
書號:1516773
可大量預訂,請先連絡。

內容簡介

中國古籍浩如煙海,而其中的文學作品尤其是詩歌,已成為世界文化遺產中的瑰寶。其中唐詩如心靈之呼喚、繞樑之餘音,流傳至今有千年之餘。本書精選一百首唐詩,由資深俄語專家姚培生、俄羅斯詩人尼古拉·茲維亞津采夫領銜翻譯,並邀請了當代中國著名畫家為每一篇詩創作一幅繪畫,詩中有畫,畫中有詩。 唐詩如心靈之呼喚、繞樑之餘音,流傳至今已有千年之餘。詩人們創造了與眾不同、無與倫比的境界,並用難以企及的筆法令今人瞭然於心。

作者簡介

尼古拉·茲維亞津采夫,1967年1月,出生於莫斯科州,畢業於莫斯科建築學院,從事廣告造型藝術設計。1991年起,先後在10多家刊物發表詩作,迄今已有7部詩歌集問世。多首詩歌被譯成英語、法語、西班牙語、義大利語、羅馬尼亞語、愛沙尼亞語和烏克蘭語。2012年,為記念杜甫誕辰1300周年,翻譯了杜甫詩歌若干;2017年,參加了「莫斯科詩人雙年會暨中俄詩歌節」,併為此活動翻譯了中國現代詩人作品若干。多次參加國際詩歌並朗誦自己的作品。曾獲得3項著名詩歌獎。2012年曾到訪中國。

目錄

力爭用多種語言講好中國故事
唐詩如心靈之呼喚
杜甫 望岳
杜甫 登高
杜甫 佳人(選段)
杜甫 丹青引贈曹將軍霸(選段)
杜甫 觀公孫大娘弟子舞劍器行(選段)
杜甫 春望
杜甫 月夜
杜甫 天末懷李白
杜甫 客至
杜甫 江南逢李龜年
李白 靜夜思
李白 月下獨酌
李白 春思
李白 子夜吳歌
李白 金陵酒肆留別
李白 怨情
李白 玉階怨
李白 清平調(其一)
王維 送綦毋潛落第還鄉(選段)
王維 青溪
王維 渭川田家
王維 西施詠
王維 輞川閑居贈裴秀才迪
王維 山居秋暝


繪者簡介

譯者簡介


後記

詳細資料或其他書籍請至台灣高等教育出版社查詢,查後請於客服中心或Line或本社留言板留言,我們即儘速上架。
規格說明
大陸簡體正版圖書,訂購後正常情形下約兩周可抵台。
運送方式
已加入購物車
已更新購物車
網路異常,請重新整理