鑿壁借光 程章燦著 9787100208284 【台灣高等教育出版社】

圖書均為代購,正常情形下,訂後約兩周可抵台。
物品所在地:中國大陸
原出版社:商務印書館
大陸簡體正版圖書,訂購後正常情形下約兩周可抵台。
NT$801
商品編號: 9787100208284
供貨狀況: 尚有庫存

此商品參與的優惠活動

加入最愛
商品介紹
*完成訂單後正常情形下約兩周可抵台
*本賣場提供之資訊僅供參考,以到貨標的為正確資訊。
印行年月:202304*若逾兩年請先於客服中心或Line洽詢存貨情況,謝謝。
台灣(台北市)在地出版社,每筆交易均開具統一發票,祝您中獎最高1000萬元。
書名:鑿壁借光
ISBN:9787100208284
出版社:商務印書館
著編譯者:程章燦著
頁數:353
所在地:中國大陸 *此為代購商品
書號:1512911
可大量預訂,請先連絡。

內容簡介

本書是作者海外漢學研究近三十年的積累。作者認為,海外漢學作為一種學術史文獻,也是中國學者不可或缺的研究資源。書中的論文,不僅涉及早期法國漢學史,而且下迄二十一世紀的歐美中國文學研究;既有對著名漢學家及其學術著作的專題研究,也有對海外漢學著作翻譯和英文本中國文學史著作等的專題探討。 本書以《鑿壁借光》為題,意在提倡面向國際、面向海外,借鑒國外學術的理論與方法,以開拓中國傳統文史研究之新境界。這對古典文學研究的深入,當有啟示意義。

作者簡介

程章燦,南京大學文學院教授,教育部長江學者特聘教授,南京大學特聘教授,曾任南京大學圖書館館長,現任南京大學古典文獻研究所所長。兼任全國古籍整理出版規劃領導小組成員、中國《文選》學研究會副會長、中華詩教學會副會長。研究方向主要為中國古代文學、中國古典文獻學、國際漢學、南京及江蘇地方文獻與文化等。出版學術著作有《魏晉南北朝賦史》《賦學論叢》《世族與六朝文學》《劉克莊年譜》《古刻新詮》《石刻刻工研究》等多種,另有國際漢學譯著《迷樓:詩與慾望的迷宮》《朱雀:唐代的南方意象》等五種,學術隨筆《鬼話連篇》《山圍故國》《舊時燕:文學之都的傳奇》等五種,發表論文、詩作多篇。

目錄

壹 想象異邦與文化利用:「紅毛國」與大清朝——前漢學時代的一次中英接觸
一、1743年前中英之間的非正式接觸
二、安遜艦隊事件的兩種不同記述
三、想象異邦與文化利用
貳 《望廈條約》前一個美國人的中國文化知識——讀亨特《舊中國雜記》和《廣州「番鬼」錄》
一、從三個典型事例講起
二、獲取中國文化知識的途徑或媒介
三、亨特所知見的中國文化典籍
叄 早期法國漢學研究四題
一、雷慕沙與《漢文啟蒙》
二、儒蓮與《景德鎮陶錄》
三、德理文與法譯《離騷章句》
四、方殿華與《南京今昔》及其他
肆 歐美漢學與中國文學的西傳
一、西方傳教士東來與中國文學作品的西傳
二、中國文學藝術在啟蒙時代的歐洲
三、中國文學作品的外譯
四、海外漢學研究視野下的中國文學藝術
伍 1936—1996年美國中國文學研究一瞥——《哈佛亞洲學報》前五十六卷讀後
一、創始階段
二、最初二十年(1936—1957)
三、收穫的十七年(1958—1974)
四、最近二十年(1975—1996)
五、幾點感想
陸 歐美六朝文學研究管窺
一、Early Medieval China
二、美國六朝文學研究
三、歐洲六朝文學研究
四、結語
柒 歐美中國古代文學研究綜述(2004—2005)
一、先秦兩漢文學
二、魏晉南北朝文學
三、唐宋文學
四、元明清文學
五、其他
捌 拓本聚瑛——芝加哥富地博物館藏中國石刻拓本述論
一、勞費爾的生平經歷
二、《拓本聚瑛》與勞費爾的拓本收藏
三、勞費爾收藏拓本的文獻價值
玖 啞行者的混合語——讀蔣彝《湖區畫記》
一、《湖區畫記》:啞行者之語
二、從仲雅到重啞:失語的啞行者
三、緘默:避囂好靜的啞行者
四、古詩:啞行者的獨特話語
五、詩書畫:啞行者的混合語
拾 四裔、名物、宗教與歷史想象——美國漢學家薛愛華及其唐研究
一、薛愛華的生平與學術經歷
二、薛愛華的學術成果
三、薛愛華的治學特點及貢獻
拾壹 馬瑞志《世說新語》英譯商榷
一、前言
二、譯文商榷
拾貳 論霍克思教授的《楚辭》翻譯
一、霍克思的生平經歷
二、霍譯《楚辭》的貢獻及特點
拾叄 普林斯頓大學版《唐史研究手冊》評介
一、第一卷
二、第二卷
拾肆 千古驚知己——法國漢學家侯思孟的阮籍嵇康研究
一、引言
二、侯思孟的漢學道路
三、侯思孟的阮籍嵇康研究
四、餘論
拾伍 《柳毅傳》的構成及其經典化——杜德橋及其《柳毅傳》研究
一、杜德橋的學術經歷與背景
二、《柳毅傳》的既有研究基礎
三、杜德橋的方法與觀點
四、幾點延伸思考
拾陸 歐美中國古典文學研究論著十種提要
一、《早期中國文學》,[美]華滋生著
二、《楚辭:南方之歌》,[英]霍克思譯著
三、《詩歌與政治:阮籍生平與作品》,[法]侯思孟著
四、《嵇康及其〈琴賦〉》,[荷蘭]高羅佩著
五、《嵇康生平與思想》,[法]侯思孟著
六、《哀江南賦》,[美]葛蘭譯
七、《中國中古前期文學與文化史研究——馬瑞志侯思孟紀念論文集》,[美]柯睿、康達維編
八、《唐代中國的宗教體驗與世俗社會:戴孚〈廣異記〉研讀》,[英]杜德橋著
九、《晚唐詩歌》,[英]葛瑞漢譯著
十、《妙善傳說》,[英]杜德橋著
拾柒 五種英文本中國文學史著作評述——兼談中國文學史的編撰問題
一、五種英文本中國文學史著作評述
二、五書異同及其分析
三、對中國文學史編撰問題的思考
拾捌 學術翻譯的軟肋——對歐美漢學論著中譯諸問題的思考
一、選目極不平衡
二、譯文不準確
三、專名翻譯錯誤
四、中文文獻未還原
五、版本選擇、譯註及其他問題
拾玖 作為學術文獻資源的歐美漢學研究
一、歐美漢學研究是一種學術文獻資源
二、如何更好地利用這一資源
貳拾 漢學主義、中國學主義與國學主義
一、漢學主義與漢學歷史
二、漢學主義與國學主義
詳細資料或其他書籍請至台灣高等教育出版社查詢,查後請於客服中心或Line或本社留言板留言,我們即儘速上架。
規格說明
大陸簡體正版圖書,訂購後正常情形下約兩周可抵台。
運送方式
已加入購物車
已更新購物車
網路異常,請重新整理