編輯推薦
「幸福是短暫的,而孤獨卻是長久的。」本書是諾獎作家川端康成的不朽名作,少女詩意般的哀愁在京都的四季美景中流轉。由日本文學研究會前會長、國內最早研究川端康成的學者、資深翻譯家譚晶華教授耗時多年打磨譯本,併為本書撰寫精彩的導讀。封面選用日本當代著名的琳派風格畫家美登英利的作品,傳統水墨作畫,筆觸簡潔大方,韻味純潔冷寂,還原川端康成日式物哀美學。內容簡介
小說寫一對孿生姐妹悲歡離合的際遇。由於家境貧寒,姐姐千重子遭遺棄,為一個綢緞批發商家收養,出落成一位養尊處優的小姐。妹妹苗子雖然留在父母家,卻在襁褓之中就成為孤兒,長大后留在村莊里受雇於人,自食其力。姐妹倆容貌端麗,心地善良。千重子感受性強,有著少女纖細的情感,妹妹苗子溫厚淳樸,宛如北山杉的精靈,挺拔、秀麗、生機勃勃。川端康成用大楓樹上兩株寄生的紫花地丁來比喻姐妹倆的命運,即雖然咫尺天涯,相見有期,卻終難聚合。作者簡介
川端康成(1899-1972),日本新感覺派作家,著名小說家。一八九九年六月十四日生於大阪。一生創作小說百多篇,中短篇多於長篇。作品富抒情性,追求人生升華的美,並深受佛教思想和虛無主義影響。代表作有《伊豆的舞女》《雪國》《千羽鶴》等。一九六八年獲諾貝爾文學獎,亦是首位獲得該獎項的日本作家。川端擔任過國際筆會副會長、日本筆會會長等職。一九五七年被選為日本藝術院會員。曾獲日本政府的文化勳章、法國政府的文化藝術勳章等。目錄
古都